Romans 1:32
Translation Comparison (16 available)
who, knowing the ordinance of God (Elohim), that they that practise such things are worthy of death, not only do the same, but also consent with them that practise them.
who, knowing the ordinance of God (Elohim), that they that practice such things are worthy of death, not only do the same, but also consent with them that practice them.
Who, though they have knowledge of the law of God (Elohim), that the fate of those who do these things is death, not only go on doing these things themselves, but give approval to those who do them.
who knowing the righteous judgment of God (Elohim), that they who do such things are worthy of death, not only practise them, but have fellow delight in those who do [them].
Who, having known the justice of God (Elohim), did not understand that they who do such things, are worthy of death; and not only they that do them, but they also that consent to them that do them.
who, knowing the ordinance of God (Elohim), that they which practise such things are worthy of death, not only do the same, but also consent with them that practise them.
who, knowing the ordinance of God (Elohim), that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.
Who knowing the judgment of God (Elohim), that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.
who the righteous judgment of God (Elohim) having known—that those practicing such things are worthy of death—not only do them, but also have delight with those practicing them.
Who knowing the judgment of God (Elohim), that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.
They know God (Elohim)’s justice requires that those who do these things deserve to die, yet they do them anyway. Worse yet, they encourage others to do them, too.
Who, knowing the judgment of God (Elohim), that they who commit such things are worthy of death; not only do the same, but have pleasure in them that do them.
who, knowing the ordinance of God (Elohim), that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.
who, knowing the ordinance of God (Elohim), that those who practise such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practise them.
who, knowing the ordinance of God (Elohim), that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.
who the righteous judgment of God (Elohim) having known -- that those practising such things are worthy of death -- not only do them, but also have delight with those practising them.