Genesis 12:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יְהִ֕י כְּ/ב֥וֹא אַבְרָ֖ם מִצְרָ֑יְמָ/ה וַ/יִּרְא֤וּ הַ/מִּצְרִים֙ אֶת הָ֣/אִשָּׁ֔ה כִּֽי יָפָ֥ה הִ֖וא מְאֹֽד
English Translation
And it came to pass when Abram came into Egypt that the Egyptians saw the woman, for she was very beautiful.

And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

And so it was that when Abram came into Egypt, the men of Egypt, looking on the woman, saw that she was fair.

And it came to pass when Abram came into Egypt, that the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

And when Abram was come into Egypt, the Egyptians saw the woman that she was very beautiful.

And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

When Abram arrived in Egypt, the people there saw how beautiful Sarai was.

When Abram had come into Egypt, Egyptians saw that the woman was very beautiful.

Nowe when Abram was come into Egypt, the Egyptians behelde the woman: for she was very faire.

And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

And it comes to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she is exceedingly beautiful;

And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

And sure enough, when Abram arrived in Egypt, everyone noticed Sarai’s beauty.

And it came to pass, that when Abram had come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

When Abram had come into Egypt, Egyptians saw that the woman was very beautiful.

When Abram had come into Egypt, Egyptians saw that the woman was very beautiful.

When Abram had come into Egypt, Egyptians saw that the woman was very beautiful.

And it cometh to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she [is] exceeding fair;