Nehemiah 4:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּאמְר֣וּ צָרֵ֗י/נוּ לֹ֤א יֵדְעוּ֙ וְ/לֹ֣א יִרְא֔וּ עַ֛ד אֲשֶׁר נָב֥וֹא אֶל תּוֹכָ֖/ם וַ/הֲרַגְנ֑וּ/ם וְ/הִשְׁבַּ֖תְנוּ אֶת הַ/מְּלָאכָֽה
English Translation
And our enemies said, "They will not know and they will not see until we come into their midst and kill them and put an end to the work."

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked [thee] to anger before the builders.

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked thee to anger before the builders.

Let not their wrongdoing be covered or their sin washed away from before you: for they have made you angry before the builders.

And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked the builders.

Cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thy face, because they have mocked thy builders.

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.

Don't forgive their guilt or blot out their sins, for they have made you angry in front of the builders.”

don’t cover their iniquity, and don’t let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders.”

And couer not their iniquitie, neither let their sinne be put out in thy presence: for they haue prouoked vs before the builders.

And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.

and do not cover over their iniquity, and do not let their sin be blotted out from before You, for they have provoked You to anger in front of those building.

And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.

Do not ignore their guilt. Do not blot out their sins, for they have provoked you to anger here in front of the builders.”

And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.

don’t cover their iniquity, and don’t let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders.”

Don’t cover their iniquity. Don’t let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders.”

don’t cover their iniquity, and don’t let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders.”

and do not cover over their iniquity, and their sin from before Thee let not be blotted out, for they have provoked to anger -- over-against those building.