Job 21:28

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּ֤י תֹֽאמְר֗וּ אַיֵּ֥ה בֵית נָדִ֑יב וְ֝/אַיֵּ֗ה אֹ֤הֶל מִשְׁכְּנ֬וֹת רְשָׁעִֽים
English Translation
For you will say, "Where is the house of the noble, and where is the tent of the dwelling of the wicked?"

For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?

For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?

For you say, Where is the house of the ruler, and where is the tent of the evil-doer?

For ye say, Where is the house of the noble? and where the tent of the dwellings of the wicked?

For you say: Where is the house of the prince ? and where are the dwelling places of the wicked?

For ye say, Where is the house of the prince? and where is the tent wherein the wicked dwelt?

Who confronts them with their actions? Who pays them back for what they have done?

For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’

For ye say, Where is the princes house? and where is the tabernacle of the wickeds dwelling?

For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?

For you say, Where is the house of the noble? And where the tent—the dwelling places of the wicked?

For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?

You will tell me of rich and wicked people<br>whose houses have vanished because of their sins.<br>

For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?

For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’

For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’

For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’

For ye say, 'Where [is] the house of the noble? And where the tent -- The tabernacles of the wicked?'