Jeremiah 47:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
ה֗וֹי חֶ֚רֶב לַֽ/יהוָ֔ה עַד אָ֖נָה לֹ֣א תִשְׁקֹ֑טִי הֵאָֽסְפִי֙ אַל תַּעְרֵ֔/ךְ הֵרָגְעִ֖י וָ/דֹֽמִּי
English Translation
Woe, sword of the Lord! How long will you not be at rest? Gather yourself; cease; be still and calm.

O thou sword of Jehovah, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.

O thou sword of Jehovah, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.

O sword of the Lord, how long will you have no rest? put yourself back into your cover; be at peace, be quiet.

Alas! sword of Jehovah, how long wilt thou not be quiet? Withdraw into thy scabbard, rest, and be still.

O thou sword of the Lord, how long wilt thou not be quiet? Go into thy scabbard, rest, and be still.

O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.

But how can the sword stop killing when the Lord has given it orders to attack Ashkelon and its coastlands?

“‘You sword of Yahweh, how long will it be before you are quiet? Put yourself back into your scabbard; rest, and be still.’

O thou sword of the Lord, how long will it be or thou cease! turne againe into thy scaberd, rest and be still.

O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.

Behold, sword of YHWH, until when are you not quiet? Be removed to your sheath, rest and cease.

O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.

“Now, O sword of the LORD,<br>when will you be at rest again?<br>Go back into your sheath;<br>rest and be still.<br>

O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.

“‘You sword of Yahweh, how long will it be before you are quiet? Put yourself back into your scabbard; rest, and be still.’

“‘You sword of the LORD, how long will it be before you are quiet? Put yourself back into your scabbard; rest, and be still.’

“‘You sword of Yahweh, how long will it be before you are quiet? Put yourself back into your scabbard; rest, and be still.’

Ho, sword of Jehovah, till when art thou not quiet? Be removed unto thy sheath, rest and cease.