Jeremiah 50:31

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הִנְ/נִ֤י אֵלֶ֨י/ךָ֙ זָד֔וֹן נְאֻם אֲדֹנָ֥/י יְהוִ֖ה צְבָא֑וֹת כִּ֛י בָּ֥א יוֹמְ/ךָ֖ עֵ֥ת פְּקַדְתִּֽי/ךָ
English Translation
Behold, I am against you, O arrogant one, declares the Lord of hosts, for your day has come, the time of your punishment.

Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.

Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.

See, I am against you, O pride, says the Lord, the Lord of armies, for your day has come, the time when I will send punishment on you.

Behold, I am against thee, proud one, saith the Lord Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I visit thee:

Behold I come against thee, O proud one, saith the Lord the God (Elohim) of hosts: for thy day is come, the time of thy visitation.

Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, the LORD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

You arrogant people will trip and fall. Nobody will be there to pick you up. I'm going to set fire to your towns and burn up everything around you.

“Behold, I am against you, you proud one,” says the Lord, Yahweh of Armies; “for your day has come, the time that I will visit you.

Beholde, I come vnto thee, O proude man, saith the Lord God (Elohim) of hostes: for thy day is come, euen the time that I will visite thee.

Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

“Behold, I am against you, O pride,” || A declaration of Lord YHWH of Hosts, || “For your day has come, the time of your inspection.

Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

“See, I am your enemy, you arrogant people,”<br>says the Lord, the LORD of Heaven’s Armies.<br>“Your day of reckoning has arrived —<br>the day when I will punish you.<br>

Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

“Behold, I am against you, you proud one,” says the Lord, Yahweh of Armies; “for your day has come, the time that I will visit you.

“Behold, I am against you, you proud one,” says the Lord, the LORD of Armies; “for your day has come, the time that I will visit you.

“Behold, I am against you, you proud one,” says the Lord, Yahweh of Armies; “for your day has come, the time that I will visit you.

Lo, I [am] against thee, O pride, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, For thy day hath come, the time of thy inspection.