Jeremiah 51:39

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
בְּ/חֻמָּ֞/ם אָשִׁ֣ית אֶת מִשְׁתֵּי/הֶ֗ם וְ/הִשְׁכַּרְתִּי/ם֙ לְמַ֣עַן יַעֲלֹ֔זוּ וְ/יָשְׁנ֥וּ שְׁנַת עוֹלָ֖ם וְ/לֹ֣א יָקִ֑יצוּ נְאֻ֖ם יְהוָֽה
English Translation
In their feast, I will set their drinks, and I will hire them so that they may rejoice and sleep the sleep of eternity, and they will not awaken, says the Lord.

When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.

When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.

When they are heated, I will make a feast for them, and overcome them with wine, so that they may become unconscious, sleeping an eternal sleep without awaking, says the Lord.

When they are heated, I will prepare their drink, and I will make them drunken, that they may exult, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.

In their heat I will set them drink: and I will make them drunk, that they may slumber, and sleep an everlasting sleep, and awake no more, saith the Lord.

When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.

I will take them down like lambs to be slaughtered, like rams and goats.

When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says Yahweh.

In their heate I will make them feastes, and I wil make them drunken, that they may reioyce, and sleepe a perpetual sleepe, and not wake, sayth the Lord.

In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.

In their heat I make their banquets, || And I have caused them to drink, so that they exult, || And have slept a continuous sleep, || And do not awaken,” a declaration of YHWH.

In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.

And while they lie inflamed with all their wine,<br>I will prepare a different kind of feast for them.<br>I will make them drink until they fall asleep,<br>and they will never wake up again,”<br>says the LORD.<br>

In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.

When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says Yahweh.

When they are inflamed, I will make their feast, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says the LORD.

When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says Yahweh.

In their heat I make their banquets, And I have caused them to drink, so that they exult, And have slept a sleep age-during, And awake not -- an affirmation of Jehovah.