Matthew 4:19

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ λέγει αὐτοῖς· Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων.
English Translation
And he says to them, "Come after me, and I will make you fishermen of men."

And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

And he said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

And he saith to them: Come ye after me, and I will make you to be fishers of men.

And they straightway left the nets, and followed him.

Yashua (Jesus) traveled throughout Galilee, teaching in the synagogues, telling the good news of the kingdom, and healing all the diseases and illnesses the people had.

He said to them, “Come after me, and I will make you fishers for men.”

And he sayd vnto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

and He says to them, “Come after Me, and I will make you fishers of men,”

And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Yashua (Jesus) called out to them, “Come, follow me, and I will show you how to fish for people!”

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

He said to them, “Come after me, and I will make you fishers for men.”

He said to them, “Come after me, and I will make you fishers for men.”

He said to them, “Come after me, and I will make you fishers for men.”

and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'