Verse 14

2 Samuel 16:14

World English Bible

14 The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.
Original Language Text
hebrew
וַ/יָּבֹ֥א הַ/מֶּ֛לֶךְ וְ/כָל הָ/עָ֥ם אֲשֶׁר אִתּ֖/וֹ עֲיֵפִ֑ים וַ/יִּנָּפֵ֖שׁ שָֽׁם
English Translation
And the king came, and all the people who were with him, weary, and they rested there.
AI translation from hebrew via gpt-4o-mini
✓ Bookmark
Done.
Sign in to save notes and annotations.
Chapter 16 Context
1 When David was a little past the top, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him with a couple... Focus ↗
2 The king said to Ziba, “What do you mean by these?” Ziba said, “The donkeys are for the king’s house... Focus ↗
3 The king said, “Where is your master’s son?” Ziba said to the king, “Behold, he is staying in Jerusa... Focus ↗
4 Then the king said to Ziba, “Behold, all that belongs to Mephibosheth is yours.” Ziba said, “I bow d... Focus ↗
5 When king David came to Bahurim, behold, a man of the family of Saul’s house came out, whose name wa... Focus ↗
6 He cast stones at David, and at all the servants of king David, and all the people and all the might... Focus ↗
7 Shimei said when he cursed, “Be gone, be gone, you man of blood, and wicked fellow! Focus ↗
8 Yahweh has returned on you all the blood of Saul’s house, in whose place you have reigned! Yahweh ha... Focus ↗
9 Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king?... Focus ↗
10 The king said, “What have I to do with you, you sons of Zeruiah? Because he curses, and because Yahw... Focus ↗
11 David said to Abishai, and to all his servants, “Behold, my son, who came out of my bowels, seeks my... Focus ↗
12 It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the... Focus ↗
13 So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him, and cursed... Focus ↗
14 The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.
15 Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Focus ↗
16 When Hushai the Archite, David’s friend, had come to Absalom, Hushai said to Absalom, “Long live the... Focus ↗
17 Absalom said to Hushai, “Is this your kindness to your friend? Why didn’t you go with your friend?” Focus ↗
18 Hushai said to Absalom, “No; but whomever Yahweh, and this people, and all the men of Israel have ch... Focus ↗
19 Again, whom should I serve? Shouldn’t I serve in the presence of his son? As I have served in your f... Focus ↗
20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your counsel what we shall do.” Focus ↗
21 Ahithophel said to Absalom, “Go in to your father’s concubines that he has left to keep the house. T... Focus ↗
22 So they spread a tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father’s concu... Focus ↗
23 The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the inner sanctu... Focus ↗