Matthew 5:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
μακάριοί ἐστε ὅταν ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς καὶ διώξωσιν καὶ εἴπωσιν πᾶν ⸀πονηρὸν καθ’ ὑμῶν ψευδόμενοι ἕνεκεν ἐμοῦ.
English Translation
Blessed are you when they revile you and persecute you and say all evil against you falsely for my sake.

Blessed are ye when [men] shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.

Blessed are ye when men shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.

Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.

Blessed are ye when they may reproach and persecute you, and say every wicked thing against you, lying, for my sake.

Blessed are ye when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruly, for my sake:

Blessed are ye when men shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.

Be glad, be really glad, for you will receive a great reward in heaven—for they persecuted the prophets who came before you in just the same way.

“Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.

Blessed shall ye be when men reuile you, and persecute you, and say all maner of euill against you for my sake, falsely.

Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

Blessed are you whenever they may reproach you, and may persecute, and may say any evil thing against you falsely for My sake—

Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

“God (Elohim) blesses you when people mock you and persecute you and lie about you and say all sorts of evil things against you because you are my followers.

Blessed are ye when men shall revile you, and persecute you , and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

“Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.

“Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.

“Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.

'Happy are ye whenever they may reproach you, and may persecute, and may say any evil thing against you falsely for my sake --