Matthew 24:45

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
greek
Τίς ἄρα ἐστὶν ὁ πιστὸς δοῦλος καὶ φρόνιμος ὃν κατέστησεν ὁ ⸀κύριος ἐπὶ τῆς ⸀οἰκετείας αὐτοῦ τοῦ ⸀δοῦναι αὐτοῖς τὴν τροφὴν ἐν καιρῷ;
English Translation
Who then is the faithful and wise servant whom his lord has set over his household to give them food in due season?

Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season?

Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season?

Who is the true and wise servant, whom his lord has put over those in his house, to give them their food at the right time?

Who then is the faithful and prudent bondman whom his lord has set over his household, to give them food in season?

Who, thinkest thou, is a faithful and wise servant, whom his lord hath appointed over his family, to give them meat in season.

Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.

“Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?

Who then is a faithfull seruaunt and wise, whom his master hath made ruler ouer his household, to giue them meate in season?

Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?

Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord set over his household, to give them the nourishment in season?

Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?

“A faithful, sensible servant is one to whom the master can give the responsibility of managing his other household servants and feeding them.

Who then is a faithful and wise servant, whom his Lord hath made ruler over his household, to give them food in due season?

“Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?

“Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?

“Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?

'Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord did set over his household, to give them the nourishment in season?