Matthew 25:4

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
αἱ δὲ φρόνιμοι ἔλαβον ἔλαιον ἐν τοῖς ⸀ἀγγείοις μετὰ τῶν λαμπάδων ⸀ἑαυτῶν.
English Translation
But the wise took oil in their vessels with their lamps.

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

But the wise took oil in their vessels with their lights.

but the prudent took oil in their vessels with their torches.

But the wise took oil in their vessels with the lamps.

Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.

At midnight the shout came, ‘Look, the bridegroom's here! Come out and meet him!’

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

But the wise tooke oyle in their vessels with their lampes.

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

and the prudent took oil in their vessels, with their lamps.

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

but the other five were wise enough to take along extra oil.

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

and the prudent took oil in their vessels, with their lamps.