John 3:7

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἶπόν σοι Δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν.
English Translation
Do not marvel that I said to you, 'You must be born again.'

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born anew.

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born anew.

Do not be surprised that I say to you, It is necessary for you to have a second birth.

Do not wonder that I said to thee, It is needful that *ye* should be born anew.

Wonder not, that I said to thee, you must be born again.

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born anew.

Don't be surprised at my telling you, ‘You must be reborn.’

Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’

Marueile not that I said to thee, Yee must be borne againe.

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.

You may not wonder that I said to you, It is required for you to be born from above;

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.

So don’t be surprised when I say, ‘You must be born again.’

Marvel not that I said to thee, Ye must be born again.

Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’

Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’

Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’

'Thou mayest not wonder that I said to thee, It behoveth you to be born from above;