John 4:10
Translation Comparison (18 available)
Yashua (Jesus) answered and said unto unto her, If thou knewest the gift of God (Elohim), and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Yashua (Jesus) answered and said unto her, If thou knewest the gift of God (Elohim), and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
In answer Yashua (Jesus) said, If you had knowledge of what God (Elohim) gives freely and who it is who says to you, Give me water, you would make your prayer to him, and he would give you living water.
Yashua (Jesus) answered and said to her, If thou knewest the gift of God (Elohim), and who it is that says to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Yashua (Jesus) answered, and said to her: If thou didst know the gift of God (Elohim), and who he is that saith to thee, Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
Yashua (Jesus) answered and said unto her, Every one that drinketh of this water shall thirst again:
Yashua (Jesus) answered, “Everyone who drinks water from this well will become thirsty again.
Yashua (Jesus) answered her, “If you knew the gift of God (Elohim), and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”
Iesus answered and saide vnto her, If thou knewest that gift of God (Elohim), and who it is that saieth to thee, Giue mee drinke, thou wouldest haue asked of him, and hee woulde haue giuen thee, water of life.
Yashua (Jesus) answered and said unto her, If thou knewest the gift of God (Elohim), and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Yashua (Jesus) answered and said to her, “If you had known the gift of God (Elohim), and who it is who is saying to you, Give Me to drink, you would have asked Him, and He would have given you living water.”
Yashua (Jesus) answered and said unto her, If thou knewest the gift of God (Elohim), and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Yashua (Jesus) replied, “If you only knew the gift God (Elohim) has for you and who you are speaking to, you would ask me, and I would give you living water.”
Yashua (Jesus) answered and said to her, If thou knewest the gift of God (Elohim), and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldst have asked him, and he would have given thee living water.
Yashua (Jesus) answered her, “If you knew the gift of God (Elohim), and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”
Yashua (Jesus) answered her, “If you knew the gift of God (Elohim), and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”
Yashua (Jesus) answered her, “If you knew the gift of God (Elohim), and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”
Yashua (Jesus) answered and said to her, 'If thou hadst known the gift of God (Elohim), and who it is who is saying to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked him, and he would have given thee living water.'