John 11:17

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Ἐλθὼν οὖν ὁ Ἰησοῦς εὗρεν αὐτὸν τέσσαρας ⸂ἤδη ἡμέρας⸃ ἔχοντα ἐν τῷ μνημείῳ.
English Translation
So Jesus, having come, found him already four days in the tomb.

So when Yashua (Jesus) came, he found that he had been in the tomb four days already.

So when Yashua (Jesus) came, he found that he had been in the tomb four days already.

Now when Yashua (Jesus) came, he made the discovery that Lazarus had been put into the earth four days before.

Yashua (Jesus) therefore [on] arriving found him to have been four days already in the tomb.

Yashua (Jesus) therefore came, and found that he had been four days already in the grave.

So when Yashua (Jesus) came, he found that he had been in the tomb four days already.

When he arrived, Yashua (Jesus) learned that Lazarus had been in the tomb for four days.

So when Yashua (Jesus) came, he found that he had been in the tomb four days already.

Then came Iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie.

Then when Yashua (Jesus) came, he found that he had lain in the grave four days already.

Yashua (Jesus), therefore, having come, found him having already been four days in the tomb.

Then when Yashua (Jesus) came, he found that he had lain in the grave four days already.

When Yashua (Jesus) arrived at Bethany, he was told that Lazarus had already been in his grave for four days.

Then when Yashua (Jesus) came, he found that he had lain in the grave four days already.

So when Yashua (Jesus) came, he found that he had been in the tomb four days already.

So when Yashua (Jesus) came, he found that he had been in the tomb four days already.

So when Yashua (Jesus) came, he found that he had been in the tomb four days already.

Yashua (Jesus), therefore, having come, found him having been four days already in the tomb.