John 14:11
Translation Comparison (18 available)
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works` sake.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works’ sake.
Have faith that I am in the Father and that the Father is in me: at least, have faith in me because of what I do.
Believe *me* that I [am] in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.
Believe you not that I am in the Father, and the Father in me?
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works’ sake.
Believe me when I tell you that I live in the Father, and the Father lives in me, or at least believe because of the evidence provided by all that I've done.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.
Beleeue me, that I am in the Father, and the Father is in me: at the least, beleeue me for the very workes sake.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works’ sake.
believe Me, that I am in the Father, and the Father in Me; and if not, because of the works themselves, believe Me.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works’ sake.
Just believe that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the work you have seen me do.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.
believe me, that I [am] in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.