Romans 2:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὅταν γὰρ ἔθνη τὰ μὴ νόμον ἔχοντα φύσει τὰ τοῦ νόμου ⸀ποιῶσιν, οὗτοι νόμον μὴ ἔχοντες ἑαυτοῖς εἰσιν νόμος·
English Translation
For when the nations that do not have the law by nature do the things of the law, these, not having the law, are a law for themselves.

(for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves;

(for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves;

For when the Gentiles without the law have a natural desire to do the things in the law, they are a law to themselves;

For when [those of the] nations, which have no law, practise by nature the things of the law, these, having no law, are a law to themselves;

For when the Gentiles, who have not the law, do by nature those things that are of the law; these having not the law are a law to themselves:

in the day when God (Elohim) shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Yashua (Jesus) Christ.

What about you who call yourself a Jew? You rely on the written law and boast about having a special relationship to God (Elohim).

(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,

For when the Gentiles which haue not the Lawe, doe by nature, the things conteined in the Lawe, they hauing not the Lawe, are a Lawe vnto themselues,

For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:

For when nations that have no law, by nature may do the things of the Law, these not having a law—to themselves are a law,

For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:

Even Gentiles, who do not have God (Elohim)’s written law, show that they know his law when they instinctively obey it, even without having heard it.

For when the Gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law to themselves.

(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,

(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,

(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,

For, when nations that have not a law, by nature may do the things of the law, these not having a law -- to themselves are a law;