Psalms 102:26

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
לְ֭/פָנִים הָ/אָ֣רֶץ יָסַ֑דְתָּ וּֽ/מַעֲשֵׂ֖ה יָדֶ֣י/ךָ שָׁמָֽיִם
English Translation
You established the earth in front of you, and the work of your hands is the heavens.

They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed:

*They* shall perish, but *thou* continuest; and all of them shall grow old as a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.

In the beginning, O Lord, thou foundedst the earth: end the heavens are the works of thy hands.

But thou art the same, and thy years shall have no end.

But you are the one who always is; your years never come to an end.

They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

They shall perish, but thou shalt endure: euen they all shall waxe olde as doeth a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.

They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

They perish, and You remain, || And all of them become old as a garment, || You change them as clothing, || And they are changed.

They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

They will perish, but you remain forever;<br>they will wear out like old clothing.<br>You will change them like a garment<br>and discard them.<br>

They shall perish, but thou wilt endure: yes, all of them shall grow old like a garment; as a vesture wilt thou change them, and they shall be changed:

They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

They -- They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.