Psalms 119:121
Translation Comparison (17 available)
I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
<AIN> I have done what is good and right: you will not give me into the hands of those who are working against me.
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
My whole being is crying out! Lord, please answer me! I will follow your instructions.
I have done what is just and righteous. Don’t leave me to my oppressors.
AIN. I haue executed iudgement and iustice: leaue me not to mine oppressours.
I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
AYIN I have done judgment and righteousness, || Do not leave me to my oppressors.
I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Don’t leave me to the mercy of my enemies,<br>for I have done what is just and right.<br>
AIN. I have done judgment and justice; leave me not to my oppressors.
I have done what is just and righteous. Don’t leave me to my oppressors.
I have done what is just and righteous. Don’t leave me to my oppressors.
I have done what is just and righteous. Don’t leave me to my oppressors.
[Ain.] I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.