Proverbs 8:24

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
בְּ/אֵין תְּהֹמ֥וֹת חוֹלָ֑לְתִּי בְּ/אֵ֥ין מַ֝עְיָנ֗וֹת נִכְבַּדֵּי מָֽיִם
English Translation
I have not created the depths; I have not formed the springs of heavy waters.

When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.

When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.

When there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.

When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.

The depths were not as yet, and I was already conceived. neither had the fountains of waters as yet sprung out:

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

I was born before the mountains or the hills had been formed,

When there were no depths, I was born, when there were no springs abounding with water.

When there were no depths, was I begotten, when there were no fountaines abounding with water.

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

In there being no depths, I was brought forth, || In there being no fountains heavy with waters,

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

I was born before the oceans were created,<br>before the springs bubbled forth their waters.<br>

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

When there were no depths, I was born, when there were no springs abounding with water.

When there were no depths, I was born, when there were no springs abounding with water.

When there were no depths, I was born, when there were no springs abounding with water.

In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy [with] waters,