Hebrews 3:12

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
βλέπετε, ἀδελφοί, μήποτε ἔσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ θεοῦ ζῶντος,
English Translation
See, brothers, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living God.

Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God (Elohim):

Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God (Elohim):

My brothers, take care that there is not by chance in any one of you an evil heart without belief, turning away from the living God (Elohim):

See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from [the] living God (Elohim).

Take heed, brethren, lest perhaps there be in any of you an evil heart of unbelief, to depart from the living God (Elohim).

Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God (Elohim):

Brothers and sisters, make sure that none of you has an evil mindset that's given up trusting in the God (Elohim) of life.

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God (Elohim);

Take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing God (Elohim).

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God (Elohim).

Watch out, brothers, lest there will be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God (Elohim),

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God (Elohim).

Be careful then, dear brothers and sisters. Make sure that your own hearts are not evil and unbelieving, turning you away from the living God (Elohim).

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God (Elohim).

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God (Elohim);

Beware, brothers, lest perhaps there might be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God (Elohim);

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God (Elohim);

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God (Elohim),