1 Samuel 26:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
חָלִ֤ילָ/ה לִּ/י֙ מֵֽ/יהוָ֔ה מִ/שְּׁלֹ֥חַ יָדִ֖/י בִּ/מְשִׁ֣יחַ יְהוָ֑ה וְ֠/עַתָּה קַח נָ֨א אֶֽת הַ/חֲנִ֜ית אֲשֶׁ֧ר מראשת/ו מְרַאֲשֹׁתָ֛י/ו וְ/אֶת צַפַּ֥חַת הַ/מַּ֖יִם וְ/נֵ֥לֲכָה לָּֽ/נוּ
English Translation
Far be it from me to act against the LORD by ceasing my hand against the anointed of the LORD. And now please take the spear that is at your head and the jar of water, and let us go.

Jehovah forbid that I should put forth my hand against Jehovah`s anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.

Jehovah forbid that I should put forth my hand against Jehovah’s anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.

Never will my hand be stretched out against the man marked with the holy oil; but take the spear which is by his head and the vessel of water, and let us go.

Jehovah forbid that I should stretch forth my hand against Jehovah's anointed! But now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.

The Lord be merciful unto me, that I extend not my hand upon the Lord's anointed. But now take the spear, which is at his head, and the cup of water, and let us go.

The LORD forbid that I should put forth mine hand against the LORD’S anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.

Then David went back over to the other side, and stood on top of the hill far enough away—there was a considerable distance between them.

Yahweh forbid that I should stretch out my hand against Yahweh’s anointed; but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go.”

The Lord keepe mee from laying mine hand vpon the Lordes anointed: but, I pray thee, take now the speare that is at his head, and the pot of water, and let vs goe hence.

The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD’S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.

far be it from me, by YHWH, from putting forth my hand against the anointed of YHWH; and now, please take the spear which is by his pillow, and the jug of water, and we go away.”

The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD’S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.

The LORD forbid that I should kill the one he has anointed! But take his spear and that jug of water beside his head, and then let’s get out of here!”

The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.

Yahweh forbid that I should stretch out my hand against Yahweh’s anointed; but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go.”

The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, and let’s go.”

Yahweh forbid that I should stretch out my hand against Yahweh’s anointed; but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go.”

far be it from me, by Jehovah, from putting forth my hand against the anointed of Jehovah; and, now, take, I pray thee, the spear which [is] at his pillow, and the cruse of water, and we go away.'