Isaiah 43:26

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הַזְכִּירֵ֕/נִי נִשָּׁפְטָ֖ה יָ֑חַד סַפֵּ֥ר אַתָּ֖ה לְמַ֥עַן תִּצְדָּֽק
English Translation
Remember me; let us be judged together; you tell so that you may be justified.

Put me in remembrance; let us plead together: set thou forth [thy cause], that thou mayest be justified.

Put me in remembrance; let us plead together: set thou forth thy cause, that thou mayest be justified.

Put me in mind of this; let us take up the cause between us: put forward your cause, so that you may be seen to be in the right.

Put me in remembrance, let us plead together; rehearse thine own [cause], that thou mayest be justified.

Put me in remembrance, and let us plead together: tell if thou hast any thing to justify thyself.

Put me in remembrance; let us plead together: set thou forth thy cause, that thou mayest be justified.

Your very first father sinned, and your leaders rebelled against me.

Put me in remembrance. Let us plead together. Declare your case, that you may be justified.

Put me in remembrance: let vs be iudged together: count thou that thou maist be iustified.

Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Cause Me to remember—we are judged together, || Declare that you may be justified.

Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Let us review the situation together,<br>and you can present your case to prove your innocence.<br>

Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Put me in remembrance. Let us plead together. Declare your case, that you may be justified.

Put me in remembrance. Let us plead together. Declare your case, that you may be justified.

Put me in remembrance. Let us plead together. Declare your case, that you may be justified.

Cause me to remember -- we are judged together, Declare thou that thou mayest be justified.