John 6:46

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
οὐχ ὅτι τὸν πατέρα ⸂ἑώρακέν τις⸃ εἰ μὴ ὁ ὢν παρὰ τοῦ θεοῦ, οὗτος ἑώρακεν τὸν πατέρα.
English Translation
No one has seen the Father except the one who is with God; he has seen the Father.

Not that any man hath seen the Father, save he that is from God (Elohim), he hath seen the Father.

Not that any man hath seen the Father, save he that is from God (Elohim), he hath seen the Father.

Not that anyone has ever seen the Father; only he who is from God (Elohim), he has seen the Father.

not that any one has seen the Father, except he who is of God (Elohim), he has seen the Father.

Not that any man hath seen the Father; but he who is of God (Elohim), he hath seen the Father.

Verily, verily, I say unto you, He that believeth hath eternal life.

Then the Jews argued heatedly among themselves. “How can this man give us his flesh to eat?” they asked.

Not that anyone has seen the Father, except he who is from God (Elohim). He has seen the Father.

Not that any man hath seene the Father, saue hee which is of God (Elohim), hee hath seene the Father.

Not that any man hath seen the Father, save he which is of God (Elohim), he hath seen the Father.

not that anyone has seen the Father, except He who is from God (Elohim), He has seen the Father.

Not that any man hath seen the Father, save he which is of God (Elohim), he hath seen the Father.

(Not that anyone has ever seen the Father; only I, who was sent from God (Elohim), have seen him.)

Not that any man hath seen the Father, save he who is from God (Elohim), he hath seen the Father.

Not that anyone has seen the Father, except he who is from God (Elohim). He has seen the Father.

Not that anyone has seen the Father, except he who is from God (Elohim). He has seen the Father.

Not that anyone has seen the Father, except he who is from God (Elohim). He has seen the Father.

not that any one hath seen the Father, except he who is from God (Elohim), he hath seen the Father.