1 Chronicles 9:26

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּ֣י בֶ/אֱמוּנָ֞ה הֵ֗מָּה אַרְבַּ֨עַת֙ גִּבֹּרֵ֣י הַ/שֹּׁעֲרִ֔ים הֵ֖ם הַ/לְוִיִּ֑ם וְ/הָיוּ֙ עַל הַ/לְּשָׁכ֔וֹת וְ/עַ֥ל הָ/אֹצְר֖וֹת בֵּ֥ית הָ/אֱלֹהִֽים
English Translation
For by faith they were four mighty gatekeepers; they were the Levites and were over the storerooms and over the treasures of the house of God.

for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God (Elohim).

for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God (Elohim).

For the four chief door-keepers, who were Levites, had a special position, looking after the rooms and the store-houses of the house of God (Elohim).

For in their trust these four were the chief doorkeepers: they were Levites; and they were over the chambers and over the treasuries of the house of God (Elohim);

To these four Levites were committed the whole number of the porters, and they were over the chambers, and treasures, of the house of the Lord.

And they lodged round about the house of God (Elohim), because the charge thereof was upon them, and to them pertained the opening thereof morning by morning.

Others were given the job of looking after the furniture and equipment used in the sanctuary, as well as the special flour, wine, olive oil, incense, and spices.

for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God (Elohim)’s house.

For these foure chiefe porters were in perpetuall office, and were of the Leuites and had charge of the chambers, and of the treasures in the house of God (Elohim).

For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God (Elohim).

For the four chiefs of the gatekeepers in office, they are Levites, and they have been over the chambers, and over the treasuries of the house of God (Elohim),

For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God (Elohim).

The four chief gatekeepers, all Levites, were trusted officials, for they were responsible for the rooms and treasuries at the house of God (Elohim).

For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God (Elohim).

for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God (Elohim)’s house.

for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God (Elohim)’s house.

for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God (Elohim)’s house.

For in office [are] the four chiefs of the gatekeepers, they are Levites, and they have been over the chambers, and over the treasuries of the house of God (Elohim),