1 Chronicles 9:28

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וּ/מֵ/הֶ֖ם עַל כְּלֵ֣י הָ/עֲבוֹדָ֑ה כִּֽי בְ/מִסְפָּ֣ר יְבִיא֔וּ/ם וּ/בְ/מִסְפָּ֖ר יוֹצִיאֽוּ/ם
English Translation
And they shall bring (the) vessels of the service according to their number, and by their number they shall take out.

And certain of them had charge of the vessels of service; for by count were these brought in and by count were these taken out.

And certain of them had charge of the vessels of service; for by count were these brought in and by count were these taken out.

Certain of them had the care of the vessels used in worship, to keep an account of them when they came in and when they were taken out again.

And [part] of them had the charge of the instruments of service, for by number they brought them in and by number they brought them out.

And some of their stock had the charge of the vessels for the ministry: for the vessels were both brought in and carried out by number.

Some of them also were appointed over the furniture, and over all the vessels of the sanctuary, and over the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices:

Mattithiah, a Levite, who was the firstborn son of Shallum the Korahite, was given the responsibility of baking the bread used in offerings.

Certain of them were in charge of the vessels of service; for these were brought in by count, and these were taken out by count.

And certaine of them had the rule of the ministring vessels: for they brought them in by tale, and brought them out by tale.

And certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by tale.

And some of them are over the vessels of service, for they bring them in by number, and by number they take them out.

And certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by tale.

Some of the gatekeepers were assigned to care for the various articles used in worship. They checked them in and out to avoid any loss.

And certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by number.

Certain of them were in charge of the vessels of service; for these were brought in by count, and these were taken out by count.

Certain of them were in charge of the vessels of service, for these were brought in by count, and these were taken out by count.

Certain of them were in charge of the vessels of service; for these were brought in by count, and these were taken out by count.

And [some] of them [are] over the vessels of service, for by number they bring them in, and by number they take them out.