Genesis 21:29

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֥אמֶר אֲבִימֶ֖לֶךְ אֶל אַבְרָהָ֑ם מָ֣ה הֵ֗נָּה שֶׁ֤בַע כְּבָשֹׂת֙ הָ/אֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר הִצַּ֖בְתָּ לְ/בַדָּֽ/נָה
English Translation
And Abimelech said to Abraham, "What are these seven lambs that you have set by themselves?"

And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?

And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?

Then Abimelech said, What are these seven lambs which you have put on one side?

And Abimelech said to Abraham, What [mean] these seven ewe-lambs, these which thou hast set by themselves?

And Abimelech said to him: What mean these seven ewe lambs which thou hast set apart?

Wherefore he called that place Beer-sheba; because there they sware both of them.

Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and there he worshiped the Lord, the Eternal God (Elohim).

Abimelech said to Abraham, “What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?”

Then Abimelech said vnto Abraham, What meane these seuen lambes, which thou hast set by themselues?

And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?

And Abimelech says to Abraham, “What are they—these seven lambs which you have set by themselves?”

And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?

Abimelech asked, “Why have you set these seven apart from the others?”

And Abimelech said to Abraham, What mean these seven ewe-lambs, which thou hast set by themselves?

Abimelech said to Abraham, “What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?”

Abimelech said to Abraham, “What do these seven ewe lambs, which you have set by themselves, mean?”

Abimelech said to Abraham, “What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?”

And Abimelech saith unto Abraham, 'What [are] they -- these seven lambs which thou hast set by themselves?'