Hebrews 3:10
Translation Comparison (18 available)
Wherefore I was displeased with this generation, And said, They do always err in their heart: But they did not know my ways;
Wherefore I was displeased with that generation, And said, They do always err in their heart: But they did not know my ways;
So that I was angry with this generation, and I said, Their hearts are in error at all times, and they have no knowledge of my ways;
Wherefore I was wroth with this generation, and said, They always err in heart; and *they* have not known my ways;
Forty years: for which cause I was offended with this generation, and I said: They always err in heart. And they have not known my ways,
Wherefore I was displeased with this generation, And said, They do alway err in their heart: But they did not know my ways;
That generation made me angry and so I said, ‘They're always mistaken in what they think, and they don't know me or what I'm doing.’
Therefore I was displeased with that generation, and said, ‘They always err in their heart, but they didn’t know my ways;’
Wherefore I was grieued with that generation, and sayde, They erre euer in their heart, neither haue they knowen my wayes.
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.
for this reason I was grieved with that generation and said, They always go astray in their heart, and these have not known My ways;
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.
So I was angry with them, and I said,<br>‘Their hearts always turn away from me.<br>They refuse to do what I tell them.’<br>
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do always err in their heart; and they have not known my ways.
Therefore I was displeased with that generation, and said, ‘They always err in their heart, but they didn’t know my ways;’
Therefore I was displeased with that generation, and said, ‘They always err in their heart, but they didn’t know my ways.’
Therefore I was displeased with that generation, and said, ‘They always err in their heart, but they didn’t know my ways;’
wherefore I was grieved with that generation, and said, Always do they go astray in heart, and these have not known My ways;