Luke 18:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
English Translation
I tell you that he will bring about their vengeance quickly. Yet when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?

I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

I say to you that he will quickly do right in their cause. But when the Son of man comes, will there be any faith on earth?

I say unto you that he will avenge them speedily. But when the Son of man comes, shall he indeed find faith on the earth?

I say to you, that he will quickly revenge them. But yet the Son of man, when he cometh, shall he find, think you, faith on earth?

I say unto you, that he will avenge them speedily. Howbeit when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

No, I tell you, he will give them justice quickly. However, when the Son of man comes, will he find people on earth who trust in him?”

I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”

I tell you he will auenge them quickly: but when the Sonne of man commeth, shall he finde faith on the earth?

I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

I say to you that He will execute justice to them quickly; but the Son of Man having come, will He find faith on the earth?”

I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

I tell you, he will grant justice to them quickly! But when the Son of Man returns, how many will he find on the earth who have faith?”

I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, will he find faith on the earth?

I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”

I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”

I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”

I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?'