Mark 13:12

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
⸂καὶ παραδώσει⸃ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς·
English Translation
And brother will deliver brother to death, and father child, and children will rise against parents and will kill them.

And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.

And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.

And brother will give up brother to death, and the father his child; and children will go against their fathers and mothers, and put them to death.

But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.

And the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against the parents, and shall work their death.

And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

You will be hated by everyone because of me, but whoever endures until the end will be saved.

“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

Yea, and the brother shall deliuer the brother to death, and the father the sonne, and the children shall rise against their parents, and shall cause them to die.

Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

And brother will deliver up brother to death, and father child, and children will rise up against parents, and will put them to death,

Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

“A brother will betray his brother to death, a father will betray his own child, and children will rebel against their parents and cause them to be killed.

Now the brother will betray the brother to death, and the father the son: and children will rise up against their parents, and will cause them to be put to death.

“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents and cause them to be put to death.

“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

'And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,