2 Chronicles 10:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַֽ/יַּעֲזֹ֛ב אֶת עֲצַ֥ת הַ/זְּקֵנִ֖ים אֲשֶׁ֣ר יְעָצֻ֑/הוּ וַ/יִּוָּעַ֗ץ אֶת הַ/יְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר גָּדְל֣וּ אִתּ֔/וֹ הָ/עֹמְדִ֖ים לְ/פָנָֽי/ו
English Translation
And he abandoned the advice of the elders who advised him, and he consulted the young men who grew up with him and were standing before him.

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

But he gave no attention to the opinion of the old men, but went to the young men of his generation who were waiting before him.

But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him.

But he forsook the counsel of the ancients, end began to treat with the young men, that had been brought up with him, and were in his train.

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

But Rehoboam dismissed the advice of the elders. He instead asked advice from the young men he had grown up with, those close to him.

But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

But hee left the counsel of the ancient men that they had giuen him, and tooke counsell of the yong men that were brought vp with him, and waited on him.

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

And he forsakes the counsel of the aged men that they counseled him, and consults with the boys who have grown up with him, those standing before him,

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

But Rehoboam rejected the advice of the older men and instead asked the opinion of the young men who had grown up with him and were now his advisers.

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,