Matthew 27:3

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Τότε ἰδὼν Ἰούδας ὁ ⸀παραδιδοὺς αὐτὸν ὅτι κατεκρίθη μεταμεληθεὶς ⸀ἔστρεψεν τὰ τριάκοντα ἀργύρια τοῖς ἀρχιερεῦσιν ⸀καὶ πρεσβυτέροις
English Translation
Then Judas, who was betraying him, seeing that he was condemned, repented and returned the thirty silver coins to the chief priests and elders.

Then Judas, who betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Then Judas, who betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,

Then Judas, who was false to him, seeing that he was to be put to death, in his regret took back the thirty bits of silver to the chief priests and those in authority,

Then Judas, who delivered him up, seeing that he had been condemned, filled with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,

Then Judas, who betrayed him, seeing that he was condemned, repenting himself, brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and ancients,

Then Judas, which betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

“I've sinned! I've betrayed innocent blood!” he told them. “What's that got to do with us?” they replied. “That's your problem!”

Then Judas, who betrayed him, when he saw that Yashua (Jesus) was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Then when Iudas which betraied him, sawe that hee was condemned, hee repented himselfe, and brought againe the thirtie pieces of siluer to the chiefe Priestes, and Elders,

Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Then Judas—he who delivered Him up—having seen that He was condemned, having regretted, brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and to the elders, saying,

Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

When Judas, who had betrayed him, realized that Yashua (Jesus) had been condemned to die, he was filled with remorse. So he took the thirty pieces of silver back to the leading priests and the elders.

Then Judas, who had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Then Judas, who betrayed him, when he saw that Yashua (Jesus) was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Then Judas, who betrayed him, when he saw that Yashua (Jesus) was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Then Judas, who betrayed him, when he saw that Yashua (Jesus) was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Then Judas -- he who delivered him up -- having seen that he was condemned, having repented, brought back the thirty silverlings to the chief priests, and to the elders, saying,