Psalms 31:20

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
מָ֤ה רַֽב טוּבְ/ךָ֮ אֲשֶׁר צָפַ֪נְתָּ לִּֽ/ירֵ֫אֶ֥י/ךָ פָּ֭עַלְתָּ לַ/חֹסִ֣ים בָּ֑/ךְ נֶ֝֗גֶד בְּנֵ֣י אָדָם
English Translation
How great is your goodness that you have stored up for those who fear you, which you have accomplished for those who take refuge in you before the sons of man.

In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man: Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man: Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

You will keep them safe in your house from the designs of man; in the secret of your tent will you keep them from angry tongues.

Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man; thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.

O how great is the multitude of thy sweetness, O Lord, which thou hast hidden for them that fear thee! Which thou hast wrought for them that hope in thee, in the sight of the sons of men.

In the covert of thy presence shalt thou hide them from the plottings of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

You shelter and protect them with your presence, far from their enemies who scheme against them. You keep them safe from attacks and accusations.

In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.

Thou doest hide them priuily in thy presence from the pride of men: thou keepest them secretly in thy Tabernacle from the strife of tongues.

Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

You hide them in the secret place of Your presence, || From schemes of man, || You conceal them in a dwelling place, || From the strife of tongues.

Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

You hide them in the shelter of your presence,<br>safe from those who conspire against them.<br>You shelter them in your presence,<br>far from accusing tongues.<br>

Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.

In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.

In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.

Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest them in a tabernacle, From the strife of tongues.