Exodus 23:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּֽי תִרְאֶ֞ה חֲמ֣וֹר שֹׂנַאֲ/ךָ֗ רֹבֵץ֙ תַּ֣חַת מַשָּׂא֔/וֹ וְ/חָדַלְתָּ֖ מֵ/עֲזֹ֣ב ל֑/וֹ עָזֹ֥ב תַּעֲזֹ֖ב עִמּֽ/וֹ
English Translation
When you see your enemy's donkey lying under its burden and you stop yourself from helping it, you must surely help with him.

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release [it] with him.

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release it with him.

If you see the ass of one who has no love for you bent down to the earth under the weight which is put on it, you are to come to its help, even against your desire.

If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving [it] to him: thou shalt certainly loosen [it] with him.

If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him.

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Don't have anything to do with making false accusations. Don't kill the innocent or those who do right, for I won't let the guilty go unpunished.

If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him, you shall surely help him with it.

If thou see thine enemies asse lying vnder his burden, wilt thou cease to helpe him? thou shalt helpe him vp againe with it.

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

when you see the donkey of him who is hating you crouching under its burden, then you have ceased from leaving it to it—you certainly leave it with him.

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

If you see that the donkey of someone who hates you has collapsed under its load, do not walk by. Instead, stop and help.

If thou shalt see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him, you shall surely help him with it.

If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him. You shall surely help him with it.

If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him, you shall surely help him with it.

when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving [it] to it -- thou dost certainly leave [it] with him.