Verse 59

1 Kings 8:59

New Living Translation

59 And may these words that I have prayed in the presence of the LORD be before him constantly, day and night, so that the LORD our God (Elohim) may give justice to me and to his people Israel, according to each day’s needs.
Original Language Text
hebrew
וְ/יִֽהְי֨וּ דְבָרַ֜/י אֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֤ר הִתְחַנַּ֨נְתִּי֙ לִ/פְנֵ֣י יְהוָ֔ה קְרֹבִ֛ים אֶל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖י/נוּ יוֹמָ֣ם וָ/לָ֑יְלָה לַ/עֲשׂ֣וֹת מִשְׁפַּ֣ט עַבְדּ֗/וֹ וּ/מִשְׁפַּ֛ט עַמּ֥/וֹ יִשְׂרָאֵ֖ל דְּבַר י֥וֹם בְּ/יוֹמֽ/וֹ
English Translation
And these are the words that I have pleaded before the Lord, to be near to the Lord our God day and night, to perform the judgment of His servant and the judgment of His people Israel, a matter day by day.
AI translation from hebrew via gpt-4o-mini
✓ Bookmark
Done.
Sign in to save notes and annotations.
Chapter 8 Context
1 Solomon then summoned to Jerusalem the elders of Israel and all the heads of the tribes — the leader... Focus ↗
2 So all the men of Israel assembled before King Solomon at the annual Festival of Shelters, which is... Focus ↗
3 When all the elders of Israel arrived, the priests picked up the Ark. Focus ↗
4 The priests and Levites brought up the Ark of the LORD along with the special tent and all the sacre... Focus ↗
5 There, before the Ark, King Solomon and the entire community of Israel sacrificed so many sheep, goa... Focus ↗
6 Then the priests carried the Ark of the LORD’s Covenant into the inner sanctuary of the Temple — the... Focus ↗
7 The cherubim spread their wings over the Ark, forming a canopy over the Ark and its carrying poles. Focus ↗
8 These poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place, which is in front of the... Focus ↗
9 Nothing was in the Ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Mount Sinai, wher... Focus ↗
10 When the priests came out of the Holy Place, a thick cloud filled the Temple of the LORD. Focus ↗
11 The priests could not continue their service because of the cloud, for the glorious presence of the... Focus ↗
12 Then Solomon prayed, “O LORD, you have said that you would live in a thick cloud of darkness. Focus ↗
13 Now I have built a glorious Temple for you, a place where you can live forever! ” Focus ↗
14 Then the king turned around to the entire community of Israel standing before him and gave this bles... Focus ↗
15 “Praise the LORD, the God (Elohim) of Israel, who has kept the promise he made to my father, David.... Focus ↗
16 ‘From the day I brought my people Israel out of Egypt, I have never chosen a city among any of the t... Focus ↗
17 Then Solomon said, “My father, David, wanted to build this Temple to honor the name of the LORD, the... Focus ↗
18 But the LORD told him, ‘You wanted to build the Temple to honor my name. Your intention is good, Focus ↗
19 but you are not the one to do it. One of your own sons will build the Temple to honor me.’ Focus ↗
20 “And now the LORD has fulfilled the promise he made, for I have become king in my father’s place, an... Focus ↗
21 And I have prepared a place there for the Ark, which contains the covenant that the LORD made with o... Focus ↗
22 Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the entire community of Israel. He lifte... Focus ↗
23 and he prayed, “O LORD, God (Elohim) of Israel, there is no God (Elohim) like you in all of heaven a... Focus ↗
24 You have kept your promise to your servant David, my father. You made that promise with your own mou... Focus ↗
25 “And now, O LORD, God (Elohim) of Israel, carry out the additional promise you made to your servant... Focus ↗
26 Now, O God (Elohim) of Israel, fulfill this promise to your servant David, my father.<br> Focus ↗
27 “But will God (Elohim) really live on earth? Why, even the highest heavens cannot contain you. How m... Focus ↗
28 Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O LORD my God (Elohim). Hear the cry and the prayer t... Focus ↗
29 May you watch over this Temple night and day, this place where you have said, ‘My name will be there... Focus ↗
30 May you hear the humble and earnest requests from me and your people Israel when we pray toward this... Focus ↗
31 “If someone wrongs another person and is required to take an oath of innocence in front of your alta... Focus ↗
32 then hear from heaven and judge between your servants — the accuser and the accused. Punish the guil... Focus ↗
33 “If your people Israel are defeated by their enemies because they have sinned against you, and if th... Focus ↗
34 then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and return them to this land you gav... Focus ↗
35 “If the skies are shut up and there is no rain because your people have sinned against you, and if t... Focus ↗
36 then hear from heaven and forgive the sins of your servants, your people Israel. Teach them to follo... Focus ↗
37 “If there is a famine in the land or a plague or crop disease or attacks of locusts or caterpillars,... Focus ↗
38 and if your people Israel pray about their troubles, raising their hands toward this Temple,<br> Focus ↗
39 then hear from heaven where you live, and forgive. Give your people what their actions deserve, for... Focus ↗
40 Then they will fear you as long as they live in the land you gave to our ancestors.<br> Focus ↗
41 “In the future, foreigners who do not belong to your people Israel will hear of you. They will come... Focus ↗
42 for they will hear of your great name and your strong hand and your powerful arm. And when they pray... Focus ↗
43 then hear from heaven where you live, and grant what they ask of you. In this way, all the people of... Focus ↗
44 “If your people go out where you send them to fight their enemies, and if they pray to the LORD by t... Focus ↗
45 then hear their prayers from heaven and uphold their cause.<br> Focus ↗
46 “If they sin against you — and who has never sinned? — you might become angry with them and let thei... Focus ↗
47 But in that land of exile, they might turn to you in repentance and pray, ‘We have sinned, done evil... Focus ↗
48 If they turn to you with their whole heart and soul in the land of their enemies and pray toward the... Focus ↗
49 then hear their prayers and their petition from heaven where you live, and uphold their cause.<br> Focus ↗
50 Forgive your people who have sinned against you. Forgive all the offenses they have committed agains... Focus ↗
51 for they are your people — your special possession — whom you brought out of the iron-smelting furna... Focus ↗
52 “May your eyes be open to my requests and to the requests of your people Israel. May you hear and an... Focus ↗
53 For when you brought our ancestors out of Egypt, O Sovereign LORD, you told your servant Moses that... Focus ↗
54 When Solomon finished making these prayers and petitions to the LORD, he stood up in front of the al... Focus ↗
55 He stood and in a loud voice blessed the entire congregation of Israel: Focus ↗
56 “Praise the LORD who has given rest to his people Israel, just as he promised. Not one word has fail... Focus ↗
57 May the LORD our God (Elohim) be with us as he was with our ancestors; may he never leave us or aban... Focus ↗
58 May he give us the desire to do his will in everything and to obey all the commands, decrees, and re... Focus ↗
59 And may these words that I have prayed in the presence of the LORD be before him constantly, day and...
60 Then people all over the earth will know that the LORD alone is God (Elohim) and there is no other. Focus ↗
61 And may you be completely faithful to the LORD our God (Elohim). May you always obey his decrees and... Focus ↗
62 Then the king and all Israel with him offered sacrifices to the LORD. Focus ↗
63 Solomon offered to the LORD a peace offering of 22,000 cattle and 120,000 sheep and goats. And so th... Focus ↗
64 That same day the king consecrated the central area of the courtyard in front of the LORD’s Temple.... Focus ↗
65 Then Solomon and all Israel celebrated the Festival of Shelters in the presence of the LORD our God... Focus ↗
66 After the festival was over, Solomon sent the people home. They blessed the king and went to their h... Focus ↗