Psalms 36:4
Translation Comparison (18 available)
He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
He gives thought to evil on his bed; he takes a way which is not good; he is not a hater of evil.
He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
The words of his mouth are iniquity and guile : he would not understand that he might do well.
He deviseth iniquity upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.
Hee imagineth mischiefe vpon his bed: he setteth himselfe vpon a way, that is not good, and doeth not abhorre euill.
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
He devises iniquity on his bed, || He stations himself on a way not good, || He does not refuse evil.”
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
They lie awake at night, hatching sinful plots.<br>Their actions are never good.<br>They make no attempt to turn from evil.<br>
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.
Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'