Psalms 49:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּ֤י לֹ֣א בְ֭/מוֹת/וֹ יִקַּ֣ח הַ/כֹּ֑ל לֹא יֵרֵ֖ד אַחֲרָ֣י/ו כְּבוֹדֽ/וֹ
English Translation
For he will not take the whole in death; his glory will not descend after him.

Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)

Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself),

Though he might have pride in his soul in his life-time, and men will give you praise if you do well for yourself,

Though he blessed his soul in his lifetime, and men will praise thee when thou doest well to thyself,

For when he shall die he shall take nothing away; nor shall his glory descend with him.

Though while he lived he blessed his soul, and men praise thee, when thou doest well to thyself,

but their destiny is the same as their forefathers: they will never again see the light of day.

Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—

For while he liued, he reioyced himselfe: and men will prayse thee, when thou makest much of thy selfe.

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

For he blesses his soul in his life || (And they praise you when you do well for yourself).

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

In this life they consider themselves fortunate<br>and are applauded for their success.<br>

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—

Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—

Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—

For his soul in his life he blesseth, (And they praise thee when thou dost well for thyself.)