Deuteronomy 4:39

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/יָדַעְתָּ֣ הַ/יּ֗וֹם וַ/הֲשֵׁבֹתָ֮ אֶל לְבָבֶ/ךָ֒ כִּ֤י יְהוָה֙ ה֣וּא הָֽ/אֱלֹהִ֔ים בַּ/שָּׁמַ֣יִם מִ/מַּ֔עַל וְ/עַל הָ/אָ֖רֶץ מִ/תָּ֑חַת אֵ֖ין עֽוֹד
English Translation
And you shall know this day and take to heart that the LORD, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

Know therefore this day, and lay it to thy heart, that Jehovah he is God (Elohim) in heaven above and upon the earth beneath; there is none else.

Know therefore this day, and lay it to thy heart, that Jehovah he is God (Elohim) in heaven above and upon the earth beneath; there is none else.

So today be certain, and keep the knowledge deep in your hearts, that the Lord is God (Elohim), in heaven on high and here on earth; there is no other God (Elohim).

Thou shalt know therefore this day, and consider it in thy heart, that Jehovah, he is God (Elohim) in the heavens above, and on the earth beneath: [there is] none else.

Know therefore this day, and think in thy heart that the Lord he is God (Elohim) in heaven above, and in the earth beneath, and there is no other.

And thou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the land, which the LORD thy God (Elohim) giveth thee, for ever.

These are the laws, rules, and regulations Moses gave them after they had come out of Egypt.

Know therefore today, and take it to heart, that Yahweh himself is God (Elohim) in heaven above and on the earth beneath. There is no one else.

Vnderstande therefore this day, and consider in thine heart, that the Lord, he is God (Elohim) in heauen aboue, and vpon the earth beneath: there is none other.

Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the LORD he is God (Elohim) in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.

And you have known today, and have turned it back to your heart, that He, YHWH, is God (Elohim) in the heavens above and on the earth below—there is none else;

Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the LORD he is God (Elohim) in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.

“So remember this and keep it firmly in mind: The LORD is God (Elohim) both in heaven and on earth, and there is no other.

Know therefore this day, and consider it in thy heart, that the LORD he is God (Elohim) in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.

Know therefore today, and take it to heart, that Yahweh himself is God (Elohim) in heaven above and on the earth beneath. There is no one else.

Know therefore today, and take it to heart, that the LORD himself is God (Elohim) in heaven above and on the earth beneath. There is no one else.

Know therefore today, and take it to heart, that Yahweh himself is God (Elohim) in heaven above and on the earth beneath. There is no one else.

'And thou hast known to-day, and hast turned [it] back unto thy heart, that Jehovah He [is] God (Elohim), in the heavens above, and on the earth beneath -- there is none else;