Deuteronomy 8:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/רָ֖ם לְבָבֶ֑/ךָ וְ/שָֽׁכַחְתָּ֙ אֶת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔י/ךָ הַ/מּוֹצִיאֲ/ךָ֛ מֵ/אֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִ/בֵּ֥ית עֲבָדִֽים
English Translation
And your heart becomes haughty, and you forget the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God (Elohim), who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God (Elohim), who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Take care that your hearts are not lifted up in pride, giving no thought to the Lord your God (Elohim) who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house;

then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God (Elohim), who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Thy heart be lifted up, and thou remember not the Lord thy God (Elohim), who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage:

then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God (Elohim), which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

He fed you in the desert with manna that your forefathers had never known, humbling you and testing you, so that eventually you would do well in the future.

then your heart might be lifted up, and you forget Yahweh your God (Elohim), who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Then thine heart be lifted vp and thou forget the Lord thy God (Elohim), which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage,

Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God (Elohim), which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

and your heart has been high, and you have forgotten your God (Elohim) YHWH who is bringing you out of the land of Egypt, out of a house of servants;

Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God (Elohim), which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

Do not become proud at that time and forget the LORD your God (Elohim), who rescued you from slavery in the land of Egypt.

Then thy heart shall be lifted up, and thou shalt forget the LORD thy God (Elohim) (who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage;)

then your heart might be lifted up, and you forget Yahweh your God (Elohim), who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

then your heart might be lifted up, and you forget the LORD your God (Elohim), who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

then your heart might be lifted up, and you forget Yahweh your God (Elohim), who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

'And thy heart hath been high, and thou hast forgotten Jehovah thy God (Elohim) (who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;