Deuteronomy 28:49

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יִשָּׂ֣א יְהוָה֩ עָלֶ֨י/ךָ גּ֤וֹי מֵ/רָחוֹק֙ מִ/קְצֵ֣ה הָ/אָ֔רֶץ כַּ/אֲשֶׁ֥ר יִדְאֶ֖ה הַ/נָּ֑שֶׁר גּ֕וֹי אֲשֶׁ֥ר לֹא תִשְׁמַ֖ע לְשֹׁנֽ/וֹ
English Translation
The LORD will bring against you a nation from afar, from the end of the earth, like an eagle that flies, a nation whose language you will not understand.

Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

The Lord will send a nation against you from the farthest ends of the earth, coming with the flight of an eagle; a nation whose language is strange to you;

Jehovah will bring a nation against thee from afar, from the end of the earth, like as the eagle flieth, a nation whose tongue thou understandest not;

The Lord will bring upon thee a nation from afar, and from the uttermost ends of the earth, like an eagle that flyeth swiftly, whose tongue thou canst not understand,

And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God (Elohim) hath given thee; in the siege and in the straitness, wherewith thine enemies shall straiten thee.

If you don't carefully observe all these laws written down in this book so that you may show respect for this glorious and awesome Lord your God (Elohim),

Yahweh will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you will not understand;

The Lord shall bring a nation vpon thee from farre, euen from the ende of the world, flying swift as an Egle: a nation whose tongue thou shalt not vnderstand:

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

YHWH lifts up a nation against you from afar, from the end of the earth—it flies as the eagle—a nation whose tongue you have not heard,

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

“The LORD will bring a distant nation against you from the end of the earth, and it will swoop down on you like a vulture. It is a nation whose language you do not understand,

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth, a nation whose language thou shalt not understand:

Yahweh will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you will not understand;

The LORD will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, as the eagle flies: a nation whose language you will not understand,

Yahweh will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you will not understand;

'Jehovah doth lift up against thee a nation, from afar, from the end of the earth, as the eagle it flieth; a nation whose tongue thou hast not heard,