Ezekiel 16:44

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הִנֵּה֙ כָּל הַ/מֹּשֵׁ֔ל עָלַ֥יִ/ךְ יִמְשֹׁ֖ל לֵ/אמֹ֑ר כְּ/אִמָּ֖/ה בִּתָּֽ/הּ
English Translation
Behold, all who rule over you will rule, saying, "Like a mother in her midst."

Behold, every one that useth proverbs shall use [this] proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

Behold, everyone that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

See, in every common saying about you it will be said, As the mother is, so is her daughter.

Behold, every one that useth proverbs shall speak in a proverb against thee, saying, As the mother, [so is] her daughter!

Behold every one that useth a common proverb, shall use this against thee, saying: As the mother was, so also is her daughter.

Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

You are the daughter of your mother who detested her husband and children. You are just like her! You are the sister of your sisters, just like them who detested their husbands and children. In fact your mother was a Hittite and your father was an Amorite.

“‘“Behold, everyone who uses proverbs will use this proverb against you, saying, ‘As is the mother, so is her daughter.’

Beholde, all that vse prouerbes, shall vse this prouerbe against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

Behold, everyone using the allegory against you, || Uses this allegory concerning you, saying, || As the mother—her daughter!

Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

Everyone who makes up proverbs will say of you, ‘Like mother, like daughter.’

Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

“‘“Behold, everyone who uses proverbs will use this proverb against you, saying, ‘As is the mother, so is her daughter.’

“‘“Behold, everyone who uses proverbs will use this proverb against you, saying, ‘As is the mother, so is her daughter.’

“‘“Behold, everyone who uses proverbs will use this proverb against you, saying, ‘As is the mother, so is her daughter.’

Lo, every one using a simile, Doth use a simile concerning thee, saying: As the mother -- her daughter!