Psalms 141:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יֶֽהֶלְמֵֽ/נִי צַדִּ֨יק חֶ֡סֶד וְֽ/יוֹכִיחֵ֗/נִי שֶׁ֣מֶן רֹ֭אשׁ אַל יָנִ֣י רֹאשִׁ֑/י כִּי ע֥וֹד וּ֝/תְפִלָּתִ֗/י בְּ/רָעוֹתֵי/הֶֽם
English Translation
You will bring me a righteous kindness, and you will prove me with oil; my head will not refuse, for still my prayer is in their evils.

Let the righteous smite me, [it shall be] a kindness; And let him reprove me, [it shall be as] oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.

Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.

Let the upright give me punishment; and let the god-fearing man put me in the right way; but I will not let the oil of sinners come on my head: when they do evil I will give myself to prayer.

Let the righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is [for them] in their calamities.

Keep me, O Lord, from the hand of the wicked: and from unjust men deliver me. Who have proposed to supplant my steps.

Let the righteous smite me, it shall be a kindness; and let him reprove me, it shall be as oil upon the head; let not my head refuse it: for even in their wickedness shall my prayer continue.

Let a good person punish me in love—let them correct me. It will be like an anointing—I won't refuse it. But I still pray against those who do evil.

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

Let the righteous smite me: for that is a benefite: and let him reprooue me, and it shalbe a precious oyle, that shall not breake mine head: for within a while I shall euen pray in their miseries.

Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

The righteous beat me in kindness. And reprove me, || My head does not disallow oil of the head, || For my prayer is still about their distress.

Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

Let the godly strike me!<br>It will be a kindness!<br>If they correct me, it is soothing medicine.<br>Don’t let me refuse it.<br> But I pray constantly<br>against the wicked and their deeds.<br>

Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

The righteous doth beat me [in] kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer [is] about their vexations.