Hebrews 6:8
Translation Comparison (18 available)
but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.
but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.
But if it sends up thorns and evil plants, it is of no use and is ready to be cursed; its only end is to be burned.
but bringing forth thorns and briars, it is found worthless and nigh to a curse, whose end [is] to be burned.
But that which bringeth forth thorns and briers, is reprobate, and very near unto a curse, whose end is to be burnt.
but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.
But land that only produces weeds and thorns is worthless, and is about to be condemned. In the end all that can be done is to burn it.
but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.
But that which beareth thornes and briars, is reproued, and is neere vnto cursing, whose end is to be burned.
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.
but that which is bearing thorns and briers is disapproved of, and near to cursing, whose end is for burning;
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.
But if a field bears thorns and thistles, it is useless. The farmer will soon condemn that field and burn it.
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh to cursing; whose end is to be burned.
but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.
but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burnt.
but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.
and that which is bearing thorns and briers [is] disapproved of, and nigh to cursing, whose end [is] for burning;