Proverbs 14:28
Translation Comparison (18 available)
In the multitude of people is the king`s glory; But in the want of people is the destruction of the prince.
In the multitude of people is the king’s glory; But in the want of people is the destruction of the prince.
A king's glory is in the number of his people: and for need of people a ruler may come to destruction.
In the multitude of people is the king's glory; but in the lack of people is the ruin of a prince.
In the multitude of people is the dignity of the king: and in the small number of people the dishonour of the prince.
In the multitude of people is the king’s glory: but in the want of people is the destruction of the prince.
The glory of a king is the number of his subjects, for a ruler is nothing without them.
In the multitude of people is the king’s glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
In the multitude of the people is the honour of a King, and for the want of people commeth the destruction of the Prince.
In the multitude of people is the king’s honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
The honor of a king is in the multitude of a people, || And the ruin of a prince in lack of people.
In the multitude of people is the king’s honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
A growing population is a king’s glory;<br>a prince without subjects has nothing.<br>
In the multitude of people is the king's honor: but in the want of people is the destruction of the prince.
In the multitude of people is the king’s glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
In the multitude of people is the king’s glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
In the multitude of people is the king’s glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
In the multitude of a people [is] the honour of a king, And in lack of people the ruin of a prince.