Job 8:12

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
עֹדֶ֣/נּוּ בְ֭/אִבּ/וֹ לֹ֣א יִקָּטֵ֑ף וְ/לִ/פְנֵ֖י כָל חָצִ֣יר יִיבָֽשׁ
English Translation
Still, in its strength, it will not be cut off, and before all the grass, it will wither.

Whilst it is yet in its greenness, [and] not cut down, It withereth before any [other] herb.

While it is yet in its greenness, and not cut down, It withereth before any other herb.

When it is still green, without being cut down, it becomes dry and dead before any other plant.

Whilst it is yet in its greenness [and] not cut down, it withereth before any [other] grass.

When it is yet in flower, and is not plucked up with the hand, it withereth before all herbs.

Whilst it is yet in its greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.

This is what happens to everyone who forgets God (Elohim). The hopes of those who live without God (Elohim) come to nothing.

While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.

Though it were in greene and not cutte downe, yet shall it wither before any other herbe.

Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.

While it is in its budding—uncropped, || Even before any herb it withers.

Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.

While they are still flowering, not ready to be cut,<br>they begin to wither more quickly than grass.<br>

Whilst it is yet in its greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.

While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.

While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.

While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.

While it [is] in its budding -- uncropped, Even before any herb it withereth.