Mark 7:36

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
greek
καὶ διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ ⸀λέγωσιν· ὅσον δὲ ⸂αὐτοῖς διεστέλλετο, αὐτοὶ⸃ μᾶλλον περισσότερον ἐκήρυσσον.
English Translation
And he commanded them not to say anything to anyone; but the more he commanded them, the more they proclaimed it.

And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.

And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.

And he gave them orders not to give news of it to anyone; but the more he made this request, so much the more they made it public.

And he charged them that they should speak to no one [of it]. But so much the more *he* charged them, so much the more abundantly *they* proclaimed it;

And he charged them that they should tell no man. But the more he charged them, so much the more a great deal did they publish it.

And they were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh even the deaf to hear, and the dumb to speak.

He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.

And he commanded them, that they should tell no man: but howe much soeuer hee forbad them, the more a great deale they published it,

And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;

He charged them that they may tell no one, but the more He was charging them, the more abundantly they were proclaiming it,

And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;

Yashua (Jesus) told the crowd not to tell anyone, but the more he told them not to, the more they spread the news.

And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them; so much the more a great deal they published it ;

He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.

He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.

He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.

And he charged them that they may tell no one, but the more he was charging them, the more abundantly they were proclaiming [it],