Matthew 18:31
Translation Comparison (18 available)
So when his fellow-servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done.
But when his fellow servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done.
So when the other servants saw what was done they were very sad, and came and gave word to their lord of what had been done.
But his fellow-bondmen, having seen what had taken place, were greatly grieved, and went and recounted to their lord all that had taken place.
Now his fellow servants seeing what was done, were very much grieved, and they came and told their lord all that was done.
Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:
This is what my heavenly Father will do to every one of you unless you sincerely forgive your brothers.”
So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told their lord all that was done.
And when his other felowe seruants sawe what was done, they were very sory, and came, and declared vnto their Lord all that was done.
So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
And his fellow-servants having seen the things that were done, were grieved exceedingly, and having come, showed fully to their lord all the things that were done;
So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
“When some of the other servants saw this, they were very upset. They went to the king and told him everything that had happened.
So when his fellow-servants saw what was done, they were very sorry, and came and told to their lord all that was done.
So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told their lord all that was done.
So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told their lord all that was done.
So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told their lord all that was done.
'And his fellow-servants having seen the things that were done, were grieved exceedingly, and having come, shewed fully to their lord all the things that were done;