Numbers 13:24

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
לַ/מָּק֣וֹם הַ/ה֔וּא קָרָ֖א נַ֣חַל אֶשְׁכּ֑וֹל עַ֚ל אֹד֣וֹת הָֽ/אֶשְׁכּ֔וֹל אֲשֶׁר כָּרְת֥וּ מִ/שָּׁ֖ם בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
English Translation
To the place, it was called the brook Eshkol because of the cluster which the children of Israel cut down there.

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from thence.

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from thence.

That place was named the valley of Eshcol because of the grapes which the children of Israel took from there.

That place was called the valley of Eshcol, because of the grapes which the children of Israel had cut down there.

And going forward as far as the torrent of the cluster of grapes, they cut off a branch with its cluster of grapes, which two men carried upon a lever. They took also of the pomegranates and of the figs of that place:

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from thence.

(The place was named the Valley of Eshcol because of the bunch of grapes they took from there.)

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.

Then they came to the riuer of Eshcol, and cut downe thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it vpon a barre betweene two, and brought of the pomegranates and of the figges.

The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.

That place has been called the Brook of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut from there.

The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.

That place was called the valley of Eshcol (which means “cluster”), because of the cluster of grapes the Israelite men cut there.

The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.

That place hath [one] called Brook of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut from thence.