Psalms 42:9

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יוֹמָ֤ם יְצַוֶּ֬ה יְהוָ֨ה חַסְדּ֗/וֹ וּ֭/בַ/לַּיְלָה שיר/ה שִׁיר֣/וֹ עִמִּ֑/י תְּ֝פִלָּ֗ה לְ/אֵ֣ל חַיָּֽ/י
English Translation
By day the Lord commands his steadfast love, and by night his song is with me, a prayer to the living God.

I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

I will say to God (Elohim) my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?

I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God (Elohim) of my life.

I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

I cry out, “My God (Elohim), my rock, why have you forgotten me? Why must I go around weeping because of the attacks of my enemies?”

I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

I wil say vnto God (Elohim), which is my rocke, Why hast thou forgotten mee? why goe I mourning, when the enemie oppresseth me?

I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

I say to God (Elohim) my Rock, “Why have You forgotten me? Why do I go mourning in the oppression of an enemy?”

I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

“O God (Elohim) my rock,” I cry,<br>“Why have you forgotten me?<br>Why must I wander around in grief,<br>oppressed by my enemies?”<br>

I will say to God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

I say to God (Elohim) my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?