Psalms 42:9
Translation Comparison (18 available)
I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
I will say to God (Elohim) my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God (Elohim) of my life.
I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
I cry out, “My God (Elohim), my rock, why have you forgotten me? Why must I go around weeping because of the attacks of my enemies?”
I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
I wil say vnto God (Elohim), which is my rocke, Why hast thou forgotten mee? why goe I mourning, when the enemie oppresseth me?
I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
I say to God (Elohim) my Rock, “Why have You forgotten me? Why do I go mourning in the oppression of an enemy?”
I will say unto God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
“O God (Elohim) my rock,” I cry,<br>“Why have you forgotten me?<br>Why must I wander around in grief,<br>oppressed by my enemies?”<br>
I will say to God (Elohim) my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
I will ask God (Elohim), my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
I say to God (Elohim) my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?