Psalms 141:8
Translation Comparison (18 available)
For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
But my eyes are turned to you, O Lord God (Elohim): my hope is in you; let not my soul be given up to death.
For unto thee, Jehovah, Lord, are mine eyes; in thee do I trust: leave not my soul destitute.
O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.
For mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee do I put my trust; leave not my soul destitute.
But I'm looking to you, Lord God (Elohim), for I find protection in you. Don't let me die!
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don’t leave my soul destitute.
But mine eyes looke vnto thee, O Lord God (Elohim): in thee is my trust: leaue not my soule destitute.
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
But to You, O YHWH, my Lord, are my eyes, || In You I have trusted, || Do not make my soul bare.
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
I look to you for help, O Sovereign LORD.<br>You are my refuge; don’t let them kill me.<br>
But my eyes are to thee, O GOD the LORD: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don’t leave my soul destitute.
For my eyes are on you, LORD, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don’t leave my soul destitute.
But to Thee, O Jehovah, my Lord, [are] mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.